HECHIZOSPELLS
FEBRUARY 7,1975
EL CHUCO, TEJASLUM
lo vital Ilora
lo que la mente demora...
Conocí tu realidad, hijito
conocí tu realidad, hijito,
esos quince días
llenos de esperanza, ansiedad,
y anhelo...
heroic struggles within the clinician nightmare of your
surviving a lifetime of two weeks in that intensive
nursing care catacomb, your fragile body caught
in hopeseared pain,
infant son, mi Pedrito-Cuauhtémoc, heir of manito-chuco Chicanismo,
the hissing sounds
of machinized medicinal wisdom,
the doctors intoning
that you'd but only one chimerical chance
of going beyond the pale
of death's tenacity;
your innocent infant's heart
pounding
its rhythmic viscerainess
into the unthinkingness
my mindsoul had meandered into...
days and nights
cauterized within
el claroscuro
of your mother's hurting looks,
her eyes burrowing deeply
dentro tus angustiosas miradas,
your eyes redolent
with sleepless struggle,
Teresa cried, died
each time your seared heart
bespoke
a tilted sense of being, ay,
we stifled sobs
and felt wrenched
by your being's frangibility...
we knew within that death was claiming you, hour by hour,
we hovered over the empty bassinet and clothes
bought before your birth-clothing sewed at night during
the burgeoning of you in fetal song of life
lies scattered
amidst the frothing vesicles of hope shattered memory...
That day when you were brought to light,
that January 16th of 1975,
I saw the doctor pull you out, your mother's pain
was full
with cornucopian love, she smiled as she cried,
she must have realized
that you begin to die with your first breath of life;
I saw the blood and heard your CANTOGRITO pierce
my febrile joys of being un padre otra vez...
my eyes caught
all your movements
and I felt so relieved,
oh, love, I felt so overwhelmed
by your strength and tenderness...
you smiled gingerly
with a bunny's lipping joy,
and though you'd struggles facing you,
you clutched your life to you
and then prepared to fight
to live as was your right...
nurses, doctors, they all worried,
their eyes told me the truth; I felt that you might die,
and hoped and cried and hoped again
that we might turn the tide...
it was that night,
right after you'd been born,
that Compa Rafa saw you,
and he exclaimed
that you would be his godson,
he loved you as we did,
for you were both embossed
by harelipped understanding,
y Rafael Aguirre, he knew
what you would face,
and thus padrino-ahijado did merge
within that vital happenstance...
we planned to take you home, to give you of our love,
we planned and hoped and sang
of future joys we'd share...
and then the gavels of all nature banged
their monstruous ways of hurting
upon your tiny heart...
you had a coronary, m'ijo,
and the doctors said you must
be transferred right away;
we cried as you were taken
to providence hospital,
we raced the ambulance
and went up to admissions,
their cold and business voices
spoke first about insurance,
once more I realized
the penury of being
un bato sin trabajo,
but Rafa said don't worry
we'd raise the money somehow...
we didn't raise the money
and it was nip and tuck,
you fought for two whole weeks;
two more damn coronaries/
convulsions shocked your body,
even as we baptized you,
Katita, Rafa saw you,
they prayed outside your window,
the priest, your mother, i,
we hoped and prayed for you...
the water hit your head,
its drops cascaded over
the tubing and the wires
which fed you glycerine,
your little chest's upheavals
protested all the gadgetry,
you seemed to grope for freedom,
your little tautened fists
kept reaching for an outlet,
you streched your downy legs
until your pain engulfed you...
the nights and days did pass,
each marking us with fear
that soon you might depart
into eternal slumber...
a week went by and then another,
and on that 31st
we saw you just before
you'd had your third attack
to finalize your life.
we hurried back to see you,
Teresa, Rafa, I,
we held you to our beings
and saw our tears commingle.
your body was still warm,
tan tierno y tan firme,
that we could only hold you
with fragile lovingness;
I worried that I'd hurt you
with all my turquoise rings,
and then I saw Teresa
so pensive in her lovehurt,
her eyes with me they pleaded
"be careful with his neck,"
we KNEW that you were dead,
no longer of this world,
still we seemed to understand
that love has no dimensions,
we held you softly then
and kissed your tiny being,
your warmth caressed us, m'ijo,
as it waved us to our memories...
that weekend passed real slowly,
its vapors clinging to us,
we've come to understand
the meaning you have shared.
you struggled but to live
and didn't seem to fear
that living has its hurts,
you came but for a moment
and never knew your home,
still everyday we feel you
within the nooks and crannies
of thoughts and hopes in mindsouls...
your little sister kissed you
at Martin's Mortuary,
and in her world of four years
she questioned why you died...
she's told me that she loved you
though only twice she saw you,
your sister Libertad
was free enough to love you;
your brother Rikárd's eyes
cried softly o'er your passing,
and we are strangely proud
to know you were a fighter,
you fought until you couldn't
and shared your courage with us. . .
your grandma's and your grandpa's,
they felt your passing deeply,
their eyes are ever moist and pungent like the earth...
on February 4th
we gave you back to earth,
your little coffin rests
beside my father, brothers,
three Pedro's rest there now,
my father and my brother,
alongside brother Sefy,
three generations sleep...
four men who loved you, son,
with strength they carried you,
they were
Padrino Rafa,
tu abuelo Don Manuel,
el Chacha, un buen carnal,
y Mando tu buen primo...
adiós, hijito, mio, yo guardo tu memoria,
y lloro en mis silencios lo mucho que te quiero...
el duelo bien se aguanta,
pues el vivir es duro,
ay Pedro, ay Cuauhtémoc,
fealmente reconozco
que tú peleastes bien...
m'ijo, no te olvido,
te llevo siempre en mi,
como un imagen bello
de alguien que luchó.
you cannot be replaced,
your space continues being
a setting in our mindsouls,
and, yes, we'll have more children
for we've much love to share.
more days shall come for us, we'll live through joy and hurt,
and we'll recall your visage until we, too, are gone...
Pedrito-Cuauhtémoc, m'ijo,
como flor aborning in time's filament,
pedazo de amor
caught in timorous fragility
twixt life and death,
surviving but 15 days,
you visited us briefly
in those days of hopeseared pain
and imprinted
your life's beauty on our mindsouls...
we love you
within
and beyond
the spaces you made yours, m'ijo...
tierra y ceniza
y esperanza en la brisa,
i recall you beyond your lifespan
from January 16th to 31st of 1975...
i recall you aúnque la mente dice
adiós, cariño, adiós, hijito querido,
te recuerdo siempre
en to vibrante vitalidad con sonriente duelo ... tu padre
| main page | book covers | list of poems | los cuatro | canto y grito 1 | canto y grito 2 | hechizospells | milhuas blues | brownbear | amsterdam cantos | selected poems | eagle-visioned | american journeys | loves of ricardo |